« Utilisateur:Pinocchio/Création Référence Bibliographique » : différence entre les versions

De BoyWiki
Pinocchio (discussion | contributions)
test
 
Pinocchio (discussion | contributions)
test
 
(4 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{{boîte déroulante|titre=Mode d’emploi|contenu=
{{boîte déroulante|titre=Mode d’emploi|contenu=
Les références bibliographiques sont répertoriées dans l'espace de nom Référence.<br />
Toute référence bibliographique créée dans l’espace de nom Référence nécessite deux pages :
Chaque référence concerne une édition spécifique d’une œuvre. Il y a une page par édition. Les différentes pages éditions d’une même œuvre sont rattachées à une page d’œuvre qui les présente sous divers formats.<br />
 
Le nom d’une référence se compose donc ainsi :
*La ''page d’œuvre'' a pour objet d’afficher les caractéristiques de toutes les éditions d’une même œuvre. Son intitulé débute par '''Référence:''' et se poursuit par le <u>titre de l’œuvre</u> ({{Petites capitales|attention}} : toujours utiliser le titre original, jamais une traduction – celle-ci figurera éventuellement dans la ''sous-page d’édition''). Exemples :<br>'''Référence:Les amitiés particulières'''<br>'''Référence:The Spanish gardener'''<br>'''Référence:Aspects d’Afrique du Nord'''<br>Si le titre de l’œuvre risque d’entraîner une confusion (titre trop général comme ''Œuvres complètes'' ou ''Journal'', ou désignant plusieurs ouvrages différents comme ''Les garçons''), on ajoutera entre parenthèses le <u>nom de l’auteur</u>. Exemples :<br>'''Référence:Journal (Gide)'''<br>'''Référence:Dîwân (Abû Nuwâs)'''<br>'''Référence:Les garçons (Montherlant)'''
:Référence:<page d’œuvre>/<sous-page d’édition>
 
C'est ce nom qui est appelé quand on veut indiquer une référence. Par exemple :
*La ''sous-page d’édition'' décrit les caractéristiques d’une édition particulière d’une œuvre. Son intitulé est le même que celui de l’œuvre, suivi d’un '''/''' puis du <u>nom de l’éditeur</u> et de l’<u>année</u> d’édition. Exemple :<br>'''Référence:Les amitiés particulières/Flammarion, 1951'''<br>Si on le juge utile, en particulier pour distinguer deux éditions publiées la même année, on pourra ajouter la mention du <u>tome</u> (avant l’éditeur), d’une <u>collection</u> (reliée par un tiret simple au nom de l’éditeur '''-'''&nbsp;), ou toute autre caractéristique importante telle que le nom de l’illustrateur (entre parenthèses). Exemples :<br>'''Référence:Journal (Gide)/tome II, Gallimard-La Pléiade, 1997'''<br>'''Référence:Les amitiés particulières/Flammarion, 1951 (Goor)'''<br>Pour les articles parus dans un périodique, on indique d’abord, s’il y a lieu, le <u>numéro d’ordre</u> de la partie de l’article concernée, puis le <u>nom du périodique</u>, et l’<u>année</u> immédiatement suivie du <u>numéro du périodique</u> entre parenthèses. Exemple :<br>'''Référence:Aspects d’Afrique du Nord/2ème partie, Arcadie, 1955(4)'''<br>Pour les traductions, on notera généralement le <u>titre traduit</u>, un tiret semi-cadratin '''–''' , puis l’<u>éditeur</u> et l’<u>année</u>. Exemple :<br>'''Référence:Les amitiés particulières/Las amistades particulares – Sudamericana, 1971'''<br>'''Référence:The Spanish gardener/Le jardinier espagnol – Albin Michel, 1951'''<br>Quand le rédacteur de la traduction est plus important que l’éditeur ou que le titre traduit (ce qui est souvent le cas pour les textes classiques), on peut préférer mentionner son nom (entre parenthèses) plutôt que celui de l’éditeur ou que le titre traduit. On s’efforcera cependant de traiter de façon identique toutes les sous-pages d’une même œuvre. Exemple :<br>'''Référence:Dîwân (Abû Nuwâs)/Sindbad, 1979 (Monteil)'''<br>(le titre de la traduction française, ''Le vin, le vent, la vie'', qui n’est pas de l’auteur, a été omis, alors que le rédacteur et traducteur Vincent Monteil est mentionné).
:<nowiki>{{Référence:Les amitiés particulières/Flammarion, 1951|isbd}}</nowiki><br />
 
Le nom de la page d’œuvre se décompose en un titre de l’œuvre et éventuellement l’auteur si le titre à lui seul n'est pas suffisemment indicatif.<br />
C’est le nom de la ''sous-page d’édition'' qui est appelé quand on veut indiquer une référence dans un article. Par exemple :<br><nowiki>{{Référence:Les amitiés particulières/Flammarion, 1951|isbd}}</nowiki><br>(si on souhaite un affichage selon la norme ISBD).
Le nom de chaque sous-page édition se décompose en un éditeur et une date d'édition minimum, et optionnellement une collection, un tome ou un nom (une indication) qui caractérise cette édition (par exemple un illustrateur connu).
 
Le cas des éditions étrangères traduites forment une exception : le titre est ajouté dans le nom de la sous-page édition. Par exemple :
 
:Référence:Les amitiés particulières/Le amicizie particolari – Einaudi, 1949.
Le logiciel établit automatiquement un lien vers la ''page encyclopédique'' qui a le même titre que la ''page d’œuvre'' (sans le préfixe '''Référence:'''&nbsp;, bien sûr). Ainsi les liens des descriptions bibliographiques ci-dessus pointeront vers [[Les amitiés particulières]], [[Journal (Gide)]], [[Les garçons (Montherlant)]].
Le champs optionnel ''Titre de la page d’œuvre de rattachement'' du formulaire ci-dessous n’est utilisé que dans ce cas où le titre de l’œuvre est différent du titre de la page principale de l’œuvre.
 
Si l’adresse de la ''page encyclopédique'' doit être différente du titre utilisé pour la ''page d’œuvre'', il convient de mentionner cette adresse dans le champ '''''Lien vers la page encyclopédique'''''. Par exemple, pour la ''page d’œuvre'' '''Référence:Dîwân (Abû Nuwâs)''', on a indiqué l’adresse [[Abû Nuwâs]] ; pour la ''page d’œuvre'' '''Référence:Aspects d’Afrique du Nord''', on a indiqué l’adresse [[Aspects d’Afrique du Nord (Lavaucourt)]].
}}
}}




<!-- barre caractères spéciaux-->
<div class="mw-editTools"><div id="specialcharsets"></div></div>
<!-- formulaire -->
<!-- formulaire -->
<div id="creatrefbib">
<div id="creatrefbib"></div>
</div>

Dernière version du 5 mai 2009 à 17:24

Cette page propose de faciliter la saisie des références bibliographiques et la création des pages associées.