|
|
(5 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| '''A Boy’s Absence''' est un recueil de poèmes écrits par [[Arnold W. Smith]]. | | '''''A boy’s absence''''' est un recueil de poèmes écrits par '''[[Arnold W. Smith]]''' en [[1919]]. |
|
| |
|
| ==Analyse== | | ==Analyse== |
| Cet ouvrage mélancolique, tout en délicatesse, a été composé en Grande-Bretagne pendant les vacances d’été 1919 – à raison d’un poème par jour entre le mercredi 30 juillet et le lundi 18 août. L’auteur, directeur du collège de Battersea (''Battersea Polytechnic Secondary School''), séjournait sans doute alors dans la région côtière et marécageuse des Fens, tandis que le jeune élève qu’il aimait était parti plus au nord. | | Cet ouvrage mélancolique, tout en délicatesse, a été composé en [[Royaume-Uni|Grande-Bretagne]] pendant les vacances d’été [[1919]] – à raison d’un poème par jour entre le mercredi [[30 juillet]] et le lundi [[18 août]]. L’auteur, directeur du collège de Battersea (''Battersea Polytechnic Secondary School''), séjournait sans doute alors dans la région côtière et marécageuse des Fens, tandis que le jeune élève qu’il aimait était parti plus au nord. |
|
| |
|
| Les sentiments exprimés par Arnold W. Smith restent très pudiques, quoique profonds et pleinement assumés (en qualité de directeur de collège, il était en outre tenu à une totale discrétion, ce qui explique la publication anonyme). Procédant d’une haute idée des garçons et de l’amour, ils s’inscrivent dans la droite ligne de la pédérastie platonicienne, plus éducative que sensuelle. Cela ne signifie pas nécessairement que cette liaison soit restée « platonique » : aimer d’abord l’âme, ce n’est pas toujours renoncer au corps. | | Les sentiments exprimés par Arnold W. Smith restent très pudiques, quoique profonds et pleinement assumés (en qualité de directeur de collège, il était en outre tenu à une totale discrétion, ce qui explique la publication anonyme ''by a schoolmaster''). Procédant d’une haute idée des garçons et de l’amour, ils s’inscrivent dans la droite ligne de la pédérastie platonicienne, plus éducative que sensuelle. Cela ne signifie pas nécessairement que cette liaison soit restée « platonique » : aimer d’abord l’âme, ce n’est pas toujours renoncer au corps. |
|
| |
|
| ==Texte intégral== | | ==Texte intégral== |
| {| width="95%"
| | <center>[[A boy’s absence (Arnold W. Smith) (texte intégral)|Texte intégral de ''A boy’s absence'' →]]</center> |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top" |
| |
| <div style="margin: 0; margin-right:10px; border: 1px solid #dfdfdf; padding: 1em 3em 3em 1em; background-color:#FFFFF0; align:right;">
| |
| <br>
| |
| :::::::<center>To J.</center>
| |
| {{Vers|<poem><center>'''I'''</center>
| |
| Upon the margin of the sand the sea
| |
| Is murmuring soft and low, the eve is still,
| |
| The crescent moon shines wanly o’er the hill,
| |
| With one bright star to keep her company;
| |
| The beach is solitary, save for me,
| |
| From the South-East the breeze is faint but chill,
| |
| A sea-gull’s cry comes, querulous and shrill,
| |
| And, as I pace the shore, I think of thee.
| |
|
| |
|
| All I could say thou knowest; how I long
| |
| To clasp thy hand, to feel thy cheek on mine,
| |
| To see thee smile, to watch thee at thy play;
| |
| So, in thy absence, will I make a song:
| |
| A friendship’s garland let the hours entwine
| |
| That miss thee, since we parted yesterday.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''II'''</center>
| |
| As at our sports, in the Relay, a boy
| |
| Runs with the scarf to where his comrades stand,
| |
| So I the lore that I have won would hand
| |
| To thee that thou may’st hold it and enjoy;
| |
| And though thy task with tedium annoy,
| |
| Be patient, sweet, if thou would’st understand:
| |
| Thus wilt thou forge a key to fairyland,
| |
| And treasuries of gold without alloy.
| |
|
| |
| This morning came thy letter; if I sigh,
| |
| ’Tis but because I cannot watch thee play,
| |
| And see thee get that ‘twisty’ one away
| |
| To leg for four, or smite that to the sky,
| |
| Far o’er the long-field: — and my world is grey
| |
| Without thee, on this last day of July.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''III'''</center>
| |
| When I reflect on the ill-omened dower
| |
| Of passionate will in my inheritance,
| |
| And feel within my heart the evidence
| |
| Of dark ancestral folly’s fatal power,
| |
| I tremble, love, lest some disastrous hour
| |
| Should find me overcome — without defence —
| |
| A sick thing, piteous in its impotence,
| |
| That once was glorious in its manhood’s flower.
| |
|
| |
| And wilt thou cherish me when I am low,
| |
| Who worship thee while my estate is high,
| |
| And would so gladly give my all to know
| |
| Thee happy, see thee honoured, ere I die?
| |
| — Thus do I muse at sunset, as I lie,
| |
| Turning my face towards the after-glow.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''IV'''</center>
| |
| I think that in yourself you adumbrate
| |
| Some long-ago perfection of our race,
| |
| That centuries of beauty in thy face
| |
| Were wrought by Time to one rich sublimate;
| |
| That Nature in thy form did re-create
| |
| A loveliness she lost through deep disgrace
| |
| For some foul sin, forgotten, which we trace
| |
| Nevertheless in man’s undying hate
| |
| Towards his kind, and fratricidal strife.
| |
| Now, when I look into thy eyes, I see
| |
| Reflected some half-conscious memory
| |
| Of the lost goodness of our ancient life;
| |
| And, though with misery the world is rife,
| |
| I draw my comfort from thy purity.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''V'''</center>
| |
| You know I think that we were friends before
| |
| We lived our present lives, and, side by side,
| |
| I deem we looked on Anderida’s pride
| |
| When Rome was mistress of the world. I bore
| |
| The eagle of the legion, and you wore
| |
| A sweet, short tunic when I saw you ride
| |
| By Cæsar’s envoy, while the townsmen cried:
| |
| Hail to the boy whom men and gods adore!
| |
|
| |
| And then my heart rose skywards like the lark
| |
| In ecstasy; I loved; and in your eyes
| |
| I saw an answering look of glad surprise.
| |
| You sent for me; and soon we did embark
| |
| Together on some mighty enterprise
| |
| Over the ocean. But the rest is dark.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''VI'''</center>
| |
| When I reflect that in my youthful days,
| |
| Inspired with an ideal once, I threw
| |
| My glove to fortune, dared what might ensue,
| |
| And strove to scholarship by arduous ways;
| |
| Knowing the struggle’s worth, I long to raise
| |
| A similar desire to excel in you,
| |
| Bidding thee strive, hold fast the end in view,
| |
| Nor falter, though achievement long delays.
| |
| Ah! little comrade, that I might inflame
| |
| Thy heart with zeal for some exalted aim,
| |
| That thus thou mightest drink the joy in store
| |
| For those adventurous souls that live above
| |
| The wonted level, till at last they soar,
| |
| Rising to immortality through love.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''VII'''</center>
| |
| Fearing, alack, that something is amiss
| |
| Because thou hast not written, all day long
| |
| I fancy all imaginable wrong
| |
| That Fate might do to mar our happiness;
| |
| Dost thou not feel my spirit like a kiss
| |
| Caress thee? Is there aught than love more strong,
| |
| That thou art thus forgetful of my song
| |
| And so unheedful of my loneliness?
| |
|
| |
| And yet, if thou art happy, let it pass;
| |
| I would not have my darling sad for me;
| |
| The winter of my age is come, alas!
| |
| The flowers of spring are blossoming for thee,
| |
| And Time, to chide me for my vanity,
| |
| Shows me my wrinkled features in his glass.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''VIII'''</center>
| |
| Even as a swimmer who, his strength out-worn,
| |
| Looks upon death in the approaching wave,
| |
| Nor cares to struggle more his life to save,
| |
| When, suddenly, to safety he is borne;
| |
| Thus, when, of hope bereft, I seemed forlorn,
| |
| Undreamed-of riches Fortune to me gave, —
| |
| To me who did in desperation crave
| |
| Deliverance from a world by hatred torn!
| |
|
| |
| Here there is no abidance, Fortune’s wheel
| |
| So variable is, that now I fear
| |
| Lest what I care for most mischance may steal,
| |
| And take away from me my friend so dear;
| |
| A cruel disillusion should I thole,
| |
| Counting myself thus rich in worldly gear,
| |
| If I should lose the jewel of my soul.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''IX'''</center>
| |
| To-day, as though by an enchanter’s spell,
| |
| A languorous silence lay on earth and sea,
| |
| The winds that rarely cease to scurry free
| |
| Across our meadows to a whisper fell;
| |
| The Marsh its ancient secrets strove to tell,
| |
| A strange, expectant hush appeared to be
| |
| The prelude to some pagan mystery,
| |
| Within whose rites primeval passions dwell.
| |
|
| |
| On such an eve the elemental things
| |
| That live below are perilously near.
| |
| They surge about us like a restless fear,
| |
| Craving observance with their mutterings;
| |
| But in my heart of hearts an angel sings,
| |
| And in his song thy own sweet voice I hear.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''X'''</center>
| |
| Upon the strip of green that fronts the strand
| |
| The children play at cricket; happy cries
| |
| From laughing boys and lovely girls arise;
| |
| The grey-haired father takes the bat in hand,
| |
| Unbending to their frolic; o’er the sand
| |
| The ball goes merrily, a maiden tries
| |
| With a sweet clumsiness to stop it, sighs
| |
| At missing — how, she cannot understand.
| |
| And, as I shyly watch, the shadows steal
| |
| Across my mind, for never shall I call
| |
| A child my own; I never look to feel
| |
| The homely pleasures that to most men fall;
| |
| Yet, having thee, I deem that I have all;
| |
| Upon my heart I set thee as a seal.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XI'''</center>
| |
| Upon the moon’s full circle now I gaze,
| |
| I see the ripples sparkle in her beam,
| |
| Beneath her wavering glance the waters dream,
| |
| And murmur in their sleep. The silence lays
| |
| Its balm upon me, and my fancy plays
| |
| With the fond thought that on thy northern stream
| |
| Thou watchest too, this hour, the moonlight gleam,
| |
| And thinkest of thy friend. Ah! if those rays
| |
| Possessed a potency my wish to bear,
| |
| Then would’st thou know with what desire I yearn
| |
| To hear once more thy footstep on the stair,
| |
| To read to thee, from thy dear lips to learn
| |
| Thy doings since we parted, and my care
| |
| To banish in the joy of thy return.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XII'''</center>
| |
| Wandering o’er the marsh I thought to-night
| |
| Of days we spent together in the spring,
| |
| In deep enjoyment of each lovely sight
| |
| That the sweet season of the year doth bring;
| |
| How often have we watched the heron’s flight
| |
| On pinions slow, the kestrel hovering,
| |
| The kingfisher with radiant plumage bright,
| |
| The startled red-shank, screaming on the wing.
| |
| How often have we sauntered, hand in hand,
| |
| Hearing the throstle descant in the grove,
| |
| Or tramped along the dyke-bewildering land,
| |
| Where’er our errant fancies bade us rove;
| |
| But thou art hence, and with that thought a sting
| |
| Pierces the memory of past delight.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XIII'''</center>
| |
| In bygone days a poet oft would feign
| |
| The causes of his passion to unfold,
| |
| Praising his lady’s hair, more rich than gold,
| |
| Her gracious smile, her glance of high disdain,
| |
| And then in amorous woe would oft complain
| |
| That she was hard as flint, — as Dian, cold;
| |
| And how he languished, longing to behold
| |
| Some mark of favour, to requite his pain.
| |
|
| |
| But why he loves, what man can ever tell?
| |
| You know what deed you did, how soon your tears
| |
| At my rebuke in swift contrition fell,
| |
| And when, at length, I kissed away your fears,
| |
| In that sweet hour that Memory endears,
| |
| You smiled, and on my heart you cast your spell.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XIV'''</center>
| |
| I deem no man for what he once hath sown
| |
| Shall in some fabulous Inferno weep,
| |
| But those he knew and those he ne’er hath known
| |
| Alike the harvest of his wrong must reap
| |
| When all oblivious he lies asleep.
| |
|
| |
| If from the grave his slumbering sense could peep,
| |
| Seeing the wrong he wrought, how would he moan,
| |
| And wish that for his sin with anguish deep
| |
| The uttermost penalty he might alone
| |
| Endure, and everlastingly atone!
| |
|
| |
| So may I stand before Love’s awful throne
| |
| With reverence, and may from me no ill,
| |
| When the fond heart that beats for thee is still,
| |
| Be on thy life’s fair page unseemly shown!</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XV'''</center>
| |
| To-day, out-worn — by sleeplessness distressed —
| |
| My work I left and lay upon the shore;
| |
| By many a night of tribulation sore
| |
| This weary life of mine hath been oppressed,
| |
| Denied the natural boon of wholesome rest;
| |
| Too heavy a burden in my youth I bore,
| |
| And ever since my sixteenth winter wore,
| |
| A sleepless care hath been my dreaded guest.
| |
|
| |
| And, as I lay, I watched a little maid
| |
| Of haply some nine summers: chestnut hair,
| |
| Short, like a boy’s — most daintily arrayed —
| |
| Brown limbs of perfect shape — a smile most fair;
| |
| Her sweet unconscious beauty, as she played,
| |
| Soothed my sick brain and half dispelled my care.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XVI'''</center>
| |
| When the last song is sung, the last word spoken,
| |
| And life, no more by trembling hope beguiled,
| |
| Dies like a spent flame, shall these lines betoken
| |
| How, in a bygone day I loved thee, child.
| |
|
| |
| For, beyond all the subjects that old singers
| |
| Have wrought to harmony — all songs above, —
| |
| In the attentive ear of Time there lingers
| |
| No music like the minstrelsy of love.
| |
|
| |
| In four more days my dear will be returning,
| |
| In four more days an end to my suspense!
| |
| With every beat my heart is fondly yearning
| |
| To greet again my darling, four days hence.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XVII'''</center>
| |
| Beneath this ruined castle’s vanished pride
| |
| Hath man a generation toiled in vain;
| |
| A port whereof no vestiges remain
| |
| Once did o’erlook a haven, fair and wide,
| |
| Mouth of a mighty river, on whose tide
| |
| Briton and Roman, Saxon, Norman, Dane
| |
| Unfurled their sail. Once did these walls sustain
| |
| Full many a bootless siege by warriors tried.
| |
| Now is that glory gone; we only see
| |
| A shallow stream, meandering o’er the marsh,
| |
| A slumbering village, and these ruined towers,
| |
| Reminding us that all man’s vaunted powers,
| |
| His days and dreams, are subject to the harsh
| |
| Hand of inexorable destiny.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XVIII'''</center>
| |
| Thou art the mortal shape in which I see
| |
| For one brief hour eternal beauty’s face,
| |
| And, having seen, must love. Outside all space,
| |
| Beyond all time, the sole reality —
| |
| The perfect Form — endures, whereof in thee
| |
| The lineaments divine I fondly trace.
| |
| And, though my heart could break to think thy grace
| |
| And loveliness shall one day cease to be,
| |
| Yet do I deem these but the symbols are
| |
| Of that Idea that exists secure
| |
| And changeless, which in heaven we did behold
| |
| Among the gods, when round the stars we rolled
| |
| In chariots through the empyrean pure, —
| |
| Since when with aching souls we yearn afar.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XIX'''</center>
| |
| When I consider this most monstrous thing
| |
| That men have miscalled ‘Peace’, and see in store
| |
| For those that now are young incessant war,
| |
| The evil seed of hate’s red blossoming,
| |
| How do I wish I had the strength to fling
| |
| The furious folly that men do before
| |
| Their eyes; and to their ears, that with the roar
| |
| Of clamorous tongues are deafened, truth to bring!
| |
|
| |
| Better that no more children should be born
| |
| Than that the world should wear these heavy chains,
| |
| While National Interest — that lie out-worn —
| |
| The rulers in their lust for power sustains,
| |
| Turning all pity and lovely things to scorn,
| |
| Till neither ruth nor charity remains.</poem>}}
| |
|
| |
| {{Vers|<poem><center>'''XX'''</center>
| |
| Here is my friendships garland: flowers that hold
| |
| Within their petals many an hour of thought,
| |
| Whose loving dedication I have sought,
| |
| In duteous words, each evening to unfold;
| |
| Nor would I cease, leaving the truth untold
| |
| Of that most precious treasure thou hast brought
| |
| To me, thy innocent affection, fraught
| |
| With meek observance, kindness manifold.
| |
|
| |
| May all that I have loved in thee abide,
| |
| And may my hope — that all thy days will be
| |
| Blessed with the gifts that make men honoured, free;
| |
| That in thy life duty and love will blend,
| |
| And happiness upon thy steps attend —
| |
| Be in this friendship’s offering sanctified.</poem>}}
| |
| </div>
| |
| <br>
| |
| ==Voir aussi== | | ==Voir aussi== |
| ===Bibliographie=== | | ===Bibliographie=== |
Ligne 353 : |
Ligne 14 : |
| *''A boy’s absence'' / by a schoolmaster. – London : George Allen and Unwin, 1919 (Guildford : Billing and Sons). – 24 p. ; 17 × 11 cm. | | *''A boy’s absence'' / by a schoolmaster. – London : George Allen and Unwin, 1919 (Guildford : Billing and Sons). – 24 p. ; 17 × 11 cm. |
| ====Études==== | | ====Études==== |
| *[[Timothy d’Arch Smith|{{Petites capitales|d’Arch Smith}}, Timothy]]. [[Love in earnest (d’Arch Smith)|''Love in earnest : some notes on the lives and writings of English ‘Uranian’ poets from 1889 to 1930'']]. – London : Routledge & Kegan Paul, 1970. [p. 150, 177, 250] | | *{{Référence:Love in earnest (D’Arch Smith)/Routledge & Kegan Paul, 1970|isbdmod|commentaires=P. 150, 177, 250.}} |
|
| |
|
| ===Articles connexes=== | | ===Articles connexes=== |
Ligne 359 : |
Ligne 20 : |
| *[[Royaume-Uni]] | | *[[Royaume-Uni]] |
|
| |
|
| {{DEFAULTSORT:Boys Absence, A}} | | {{DEFAULTSORT:Boy's absence, a}} |
| [[Catégorie:Poèmes anglais]] | | |
| [[Catégorie:Poèmes anglais (texte intégral)]] | | [[Catégorie:Poésie en anglais]] |
| [[Catégorie:Poèmes du XXe siècle]] | | [[Catégorie:Poésie du XXe siècle]] |
| | [[Catégorie:Littérature du Royaume-Uni]] |