|
|
(Une version intermédiaire par un autre utilisateur non affichée) |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| ==Pour l'extermination du franglais==
| |
|
| |
|
| Bonjour !
| |
|
| |
| Je viens de parcourir ton article [[bl-fr]]. Intéressant, mais... verrais-tu un inconvénient à ce que j'y pourchasse (impitoyablement) toute trace indue de franglais ?
| |
|
| |
| En particulier ''boylove'' et ''boylover'', dont j'avoue qu'ils me sortent par les trous de nez – et je ne suis pas le seul. Il est quand même tristement ironique que des [[pédéraste (définition)|pédérastes]] francophones, oubliant leurs racines grecques, choisissent pour se nommer un terme en provenance de la perfide et puritaine Albion, et de l'encore plus puritain Empire états-unien !
| |
|
| |
| [[Utilisateur:Caprineus|Caprineus]] 6 mai 2010 à 15:55 (GMT)
| |
|
| |
| :J'étais sûr que tu allais réagir ;) En fait dans une première version, avant de valider, j'avais écrit « pédophiles et pédérastes ». Hélas, mille fois hélas, cela ne convenait pas : il y a des pédophiles attirés par des petites filles. Comment donc nommer de manière concise des pédophiles attirés par des garçons ? Le mot « pédéraste » n'a fort justement pas ce problème. Le terme « amoureux des garçons » fait peut-être un peu « pompeux », et peut cibler également des homosexuels. Que suggères-tu ? [[Utilisateur:Lascar|Lascar]] 6 mai 2010 à 20:03 (GMT)
| |