« BoyWiki:Agora/30 novembre 2012 » : différence entre les versions

De BoyWiki
Pinocchio (discussion | contributions)
Caprineus (discussion | contributions)
Texte juste sous l'encadré
Ligne 17 : Ligne 17 :
:Pas de difficulté pour ajouter le texte juste sous l'encadré d'ébauche. Par contre, l'insérer après l'introduction comme dans les exemples impliquerait la présence d'un deuxième modèle ''Ébauche'' (ou autre) à cet endroit.
:Pas de difficulté pour ajouter le texte juste sous l'encadré d'ébauche. Par contre, l'insérer après l'introduction comme dans les exemples impliquerait la présence d'un deuxième modèle ''Ébauche'' (ou autre) à cet endroit.
:[[Utilisateur:Pinocchio|Pinocchio]] 1 décembre 2012 à 22:47 (GMT)
:[[Utilisateur:Pinocchio|Pinocchio]] 1 décembre 2012 à 22:47 (GMT)
::Non, non, je me suis mal exprimé : le texte devrait apparaître juste sous l'encadré d'ébauche — peut-être dans un second cadre. L'important, c'est que ça soit bien visible (c'est même sa seule raison d'être, puisque les liens figurent déjà en marge, mais qu'ils risquent d'échapper à l'attention du lecteur).
::Insérer un autre modèle compliquerait inutilement la tâche du rédacteur. Un paramètre de langue, aussi simple que possible dans le modèle Ébauche, fera bien mieux l'affaire.
::Réflexion faite, il me semble que les textes figurant sur la présente page sont plus sobres et préférables à ceux que j'ai insérés sur les 3 pages d'exemple.
::Ne pas oublier que des versions de BoyWiki en néerlandais et en espagnol devraient exister un jour ou l'autre — et peut-être même dans d'autres langues. Ça complique sûrement le script pour tenir compte des combinaisons possibles.
::[[Utilisateur:Caprineus|Caprineus]] 2 décembre 2012 à 11:16 (GMT)

Version du 2 décembre 2012 à 11:16

Agora/30 novembre 2012

Ébauches de redirection vers d'autres langues

Le plus souvent, le lecteur francophone qui cherche une information se contente d'explorer la version en français de BoyWiki. Mais s'il n'y a encore rien, ça peut être utile de lui signaler l'existence d'articles dans d'autres langues.

À titre d'exemple, je viens de créer Michael Jackson (il y a un article en allemand), Bernard Faucon (article en anglais), et Jungsforum (articles en allemand et en anglais).

Non seulement ce sera utile aux lecteurs, mais ça peut inciter des contributeurs à rédiger une version française ces articles — ne serait-ce qu'en traduisant. Et puis, tout ce qui facilite la communication entre les trois wikis est une bonne chose. Des « battues » régulières dans les deux autres wikis nous rapporteraient ainsi de nombreuses idées de sujets.

Pour donner plus de visibilité à ces liens vers d'autres langues à partir des ébauches, on peut imaginer d'enrichir le modèle {{Ébauche}} par des petits textes comme ceux que j'ai mis sur ces trois pages, ou encore (plus simple) :

  • Un article plus développé existe déjà en allemand (voir le lien dans la marge gauche).
  • Un article plus développé existe déjà en anglais (voir le lien dans la marge gauche).
  • Des articles plus développés existent déjà en allemand et en anglais (voir les liens dans la marge gauche).

Est-ce que ce serait possible tout en restant simple à coder ? Par exemple avec un code du genre {{Ébauche|de}}, {{Ébauche|en}} ou {{Ébauche|de en}} ? (Il existera probablement plus tard des BoyWikis d'autres langues.)

Caprineus 30 novembre 2012 à 20:39 (GMT)

Pas de difficulté pour ajouter le texte juste sous l'encadré d'ébauche. Par contre, l'insérer après l'introduction comme dans les exemples impliquerait la présence d'un deuxième modèle Ébauche (ou autre) à cet endroit.
Pinocchio 1 décembre 2012 à 22:47 (GMT)
Non, non, je me suis mal exprimé : le texte devrait apparaître juste sous l'encadré d'ébauche — peut-être dans un second cadre. L'important, c'est que ça soit bien visible (c'est même sa seule raison d'être, puisque les liens figurent déjà en marge, mais qu'ils risquent d'échapper à l'attention du lecteur).
Insérer un autre modèle compliquerait inutilement la tâche du rédacteur. Un paramètre de langue, aussi simple que possible dans le modèle Ébauche, fera bien mieux l'affaire.
Réflexion faite, il me semble que les textes figurant sur la présente page sont plus sobres et préférables à ceux que j'ai insérés sur les 3 pages d'exemple.
Ne pas oublier que des versions de BoyWiki en néerlandais et en espagnol devraient exister un jour ou l'autre — et peut-être même dans d'autres langues. Ça complique sûrement le script pour tenir compte des combinaisons possibles.
Caprineus 2 décembre 2012 à 11:16 (GMT)