« BoyWiki:Agora/21 août 2013 » : différence entre les versions

De BoyWiki
Pinocchio (discussion | contributions)
Caprineus (discussion | contributions)
Résultat correct
Ligne 24 : Ligne 24 :
::::::Caractères arabes diminués pour ce cas particulier. À tester. - [[Utilisateur:Pinocchio|Pinocchio]] 25 août 2013 à 20:51 (GMT)
::::::Caractères arabes diminués pour ce cas particulier. À tester. - [[Utilisateur:Pinocchio|Pinocchio]] 25 août 2013 à 20:51 (GMT)
[[Catégorie:Agora]]
[[Catégorie:Agora]]
:::::::C'est en effet beaucoup mieux. Je suppose qu'il en sera de même désormais pour toute inclusion d'un texte arabe du modèle {{m|Citation bilingue}} dans {{m|Citation longue}}.
:::::::Les mariages entre deux modèles donnent parfois des résultats inattendus ;-)
:::::::[[Utilisateur:Caprineus|Caprineus]] 26 août 2013 à 12:50 (GMT)

Version du 26 août 2013 à 12:50

Agora/21 août 2013

Citation bilingue dans Citation longue

Pour le dernier extrait de la page Jongens onder elkaar (Dré Steemans), j'ai fait l'essai d'insérer le modèle Citation bilingue dans Citation longue.

Le résultat est acceptable, et en particulier on obtient des retraits de première ligne qui n'existent pas dans {{Citation bilingue}}. Mais les caractères sont trop gros, et donc les lignes trop courtes. Il faudrait :

  • diminuer la taille des caractères pour qu'ils ressemblent à ceux d'un extrait monoglotte (si nécessaire, diminuer aussi l'interligne) ;
  • supprimer la marge supplémentaire à gauche (et éventuellement la ligne verticale de gauche, qui n'a qu'une fonction décorative).

Caprineus 21 août 2013 à 23:43 (GMT)

Style modifié, à tester. - Pinocchio 23 août 2013 à 13:41 (GMT)
La diminution de taille de la police n'est pas suffisante (chez moi du moins).
Pour une mise au point plus facile, j'ai créé sur la page un chapitre Essai provisoire qui n'a que le modèle Citation longue.
Caprineus 23 août 2013 à 15:11 (GMT)
En plus de la trop grande taille de la police, le duo "Citation bilingue dans Citation longue" a une marge à droite trop large (double de "Citation longue" seule).
Caprineus 23 août 2013 à 17:22 (GMT)
Merci pour le comparateur de mise au point ! Les deux formats devraient se ressembler maintenant. - Pinocchio 23 août 2013 à 18:47 (GMT)
Merci d'avoir fait le maximum. A titre d'essai, j'ai quand même ajouté les tags <small></small> pour allonger un peu les lignes de texte, qui sinon sont vraiment courtes sur écran 4/3 avec un panneau latéral. Et finalement, la police n'est pas si petite que ça : elle correspond à celle du modèle {{Citation bloc}}.
Si personne ne trouve cette présentation incongrue, ce sera peut-être le meilleur moyen d'avoir un texte et sa traduction dans {{Citation longue}}.
Caprineus 23 août 2013 à 21:40 (GMT)
Sur la page Le Maroc inconnu (extraits) – II-05 Beni-Zéroual, pour le texte bilingue Hymne à la Vierge marocaine, je n'ai pas réussi à diminuer suffisamment les caractères arabes. Malgré les tags <small></small>, ils restent plus gros que dans le reste de la page !
Y a-t-il quelque chose à faire pour corriger ça ? (La traduction française, elle, est au bon format.)
Caprineus 24 août 2013 à 18:27 (GMT)
Caractères arabes diminués pour ce cas particulier. À tester. - Pinocchio 25 août 2013 à 20:51 (GMT)
C'est en effet beaucoup mieux. Je suppose qu'il en sera de même désormais pour toute inclusion d'un texte arabe du modèle {{Citation bilingue}} dans {{Citation longue}}.
Les mariages entre deux modèles donnent parfois des résultats inattendus ;-)
Caprineus 26 août 2013 à 12:50 (GMT)