« Modèle:Lang » : différence entre les versions

De BoyWiki
Pinocchio (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Pinocchio (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 13 : Ligne 13 :
   }}
   }}
   {{#if:{{{trans|}}}
   {{#if:{{{trans|}}}
     | (<span class="lang-{{{1|}}}" lang="{{{1|}}}" dir="ltr">{{{trans|}}}</span>)
     | <span class="lang-{{{1|}}}" lang="{{{1|}}}" dir="ltr">{{{trans|}}}</span>
   }}
   }}
}}</includeonly><noinclude>
}}</includeonly><noinclude>
Ligne 19 : Ligne 19 :
:Ce modèle a pour but d’indiquer la langue d’un texte, notamment pour les synthétiseurs vocaux et l’indexation correcte des inclusions de mots en langues différentes par les moteurs de recherche. Il permet aussi la personnalisation de la présentation des textes, en permettant aux utilisateurs de paramétrer les polices de caractères permettant d’afficher correctement chaque écriture.
:Ce modèle a pour but d’indiquer la langue d’un texte, notamment pour les synthétiseurs vocaux et l’indexation correcte des inclusions de mots en langues différentes par les moteurs de recherche. Il permet aussi la personnalisation de la présentation des textes, en permettant aux utilisateurs de paramétrer les polices de caractères permettant d’afficher correctement chaque écriture.
;Syntaxe
;Syntaxe
<pre>{{Lang|code-langue [|dir=direction-langue] |texte=texte [|trans=trans]}}</pre>
{{Lang|code-langue [|dir=direction-langue] |texte=texte [|trans=trans]}}</pre>
;Paramètres
;Paramètres
* ''code-langue'' : code de langue du type RFC 4646 (voir plus bas)
* ''code-langue'' : code de langue du type RFC 4646 (voir plus bas)

Version du 8 mars 2009 à 20:29

Utilisation
Ce modèle a pour but d’indiquer la langue d’un texte, notamment pour les synthétiseurs vocaux et l’indexation correcte des inclusions de mots en langues différentes par les moteurs de recherche. Il permet aussi la personnalisation de la présentation des textes, en permettant aux utilisateurs de paramétrer les polices de caractères permettant d’afficher correctement chaque écriture.
Syntaxe

texte [

trans]

Paramètres
  • code-langue : code de langue du type RFC 4646 (voir plus bas)
  • direction-langue : (optionnel) direction de la langue, rtl (droite à gauche) ou ltr (gauche à droite), utile pour l'imbrication de textes dans des langues de directions différentes
  • texte : texte en langue étrangère
  • trans : (optionnel) translittération du texte précédent (attention, ce n’est pas une traduction, mais une conversion lettre à lettre la plus proche possible de l’orthographe originale)
Exemples
Les effets sont a priori non visibles à l’écran (la police utilisée dépend du logiciel configuré par l’utilisateur), sauf ceux concernant la position (à droite ou à gauche) des ponctuations en début ou fin de textes écrits de droite à gauche
  • {{lang|de|texte=Die {{II}}. Republik}}

Die Modèle:II. Republik

  • {{lang|ar|dir=rtl|texte=العربية...}}

العربية...

  • {{lang|el|texte=ἡμερα|trans=êméra}}

ἡμερα

  êméra
Codes de langue

La liste des codes compatibles RFC 4646 se trouve à l’adresse suivante : http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry

Source
La première version de ce modèle a été récupérée de Wikipédia.