Talk:Japan: Difference between revisions

From BoyWiki
User4 (talk | contribs)
Line 18: Line 18:


::Yes, the English, she is difficult, no? [[User:User4|User4]] ([[User talk:User4|talk]]) 11:11, 14 April 2015 (UTC)
::Yes, the English, she is difficult, no? [[User:User4|User4]] ([[User talk:User4|talk]]) 11:11, 14 April 2015 (UTC)
:::If this page can be finished by next month, I purpose using it for the featured article for May. --[[User:Etenne|Etenne]] ([[User talk:Etenne|talk]]) 12:35, 14 April 2015 (UTC)

Revision as of 12:35, 14 April 2015

  • Basically, it's OK as a start.
  • Parts of the translation need correction.
  • Formatting includes tabs - they should be removed.
  • (we bad, blood... heh heh heh User4 (talk) 20:56, 10 April 2015 (UTC))

Etenne - if I say "good" English, then it needs the quotes

But if "good" is changed to "proper," then no quotes are needed.

1) The sentence above is written in "good" English.

2) The sentence above is written in proper English.

  • Just sayin', hey... ;-) User4 (talk) 10:40, 14 April 2015 (UTC)
I am certainly no expert on the use of the English, but "good English" doesn't sound right to me. However, I appreciate you making this entry gooder--Etenne
  • (talk) 10:52, 14 April 2015 (UTC)
Yes, the English, she is difficult, no? User4 (talk) 11:11, 14 April 2015 (UTC)
If this page can be finished by next month, I purpose using it for the featured article for May. --Etenne (talk) 12:35, 14 April 2015 (UTC)