Pederasty (Richard F. Burton)
De BoyWiki
La monumentale traduction des Mille et une nuits en anglais par Richard Francis Burton se conclut par un copieux Terminal essay dont le chapitre IV, « Social condition », contient la longue et fameuse section D, intitulée « Pederasty ». L’auteur y traite de ce sujet non seulement dans la civilisation arabo-musulmane, mais encore dans l’ensemble du monde et à travers les âges.
L’hypothèse de la zone sotadique
Erreurs et imperfections
Texte intégral
Pederasty (1 — The Sotadic Zone. The ancient Greeks) |
Pederasty (2 — Rome) |
Pederasty (3 — Al-Islam) |
Pederasty (4 — Asia. America) |
Pederasty (5 — Modern Europe) |
Voir aussi
Source
- A plain and literal translation of the Arabian nights’ entertainments, now entituled The book of the thousand nights and a night : with introduction explanatory notes on the manners and customs of Moslem men and a terminal essay upon the history of the Nights. Vol. X / by Richard F. Burton. – The Burton Club, 1886 (printed in the U.S.A.).
Articles connexes
Notes et références
- ↑ La division en cinq parties, avec ses sous-titres, ne figure pas dans l’original. Elle est adoptée ici pour des raisons de commodité.