« Muhammad » : différence entre les versions

De BoyWiki
Agnorum (discussion | contributions)
m
Agnorum (discussion | contributions)
Lien vers la vidéo de présentation de la traduction scientifique du Coran
Ligne 7 : Ligne 7 :
La biographie traditionnelle de Muhammad, considérée comme authentique par les musulmans, est relatée dans les récits formant la ''sîrä'' (le plus ancien texte connu est la ''Sîrä an-Nabawîyä'' d’Ibn Ichâm, mort deux siècles après Muhammad, ouvrage qui affirme reprendre des récits antérieurs).
La biographie traditionnelle de Muhammad, considérée comme authentique par les musulmans, est relatée dans les récits formant la ''sîrä'' (le plus ancien texte connu est la ''Sîrä an-Nabawîyä'' d’Ibn Ichâm, mort deux siècles après Muhammad, ouvrage qui affirme reprendre des récits antérieurs).


Cette version hagiographique est cependant contestée dès la fin du {{s|XIX|e}} par certains chercheurs comme le professeur [[Hongrie|hongrois]] Ignaz Goldziher<ref>Ignaz (ou Ignác) Goldziher (1850-1921), ''Muhammadanische Studien'', 2 vol., Halle, 1889–1890.</ref> et le père Henri Lammens<ref>Henri Lammens (1862-1937), « Qoran et Tradition : comment fut composée la vie de Mahomet », in ''Recherches de Science Religieuse'', t. 1, 1910, p. 26.</ref>. Selon ces universitaires orientalistes, l’interprétation islamique du [[Le Coran|Coran]] s’appuie sur la ''sîrä'', alors que celle-ci est elle-même un commentaire entièrement fondé sur le Coran – cercle vicieux dont on ne peut sortir que par une analyse historique et linguistique rigoureuse des textes. Dans cette optique, et à la suite des travaux du père Théry,<ref>Hanna Zakarias [Gabriel Théry (1891-1959)], ''De Moïse à Mohammed'', t. I et II, chez l’auteur, 1955 ; t. III, Éd. du Scorpion, 1963 ; t. IV, inédit.</ref> Bruno Bonnet-Eymard a donné une traduction des cinq premières sourates du Coran, accompagnée d’un abondant commentaire systématique et de postfaces par Georges de Nantes.<ref>Frère Bruno Bonnet-Eymard, ''Le Coran : traduction et commentaire systématique'', t. I à III, Saint-Parres-lès-Vaudes, La Contre-Réforme Catholique, 1988-1997.<br>Ces trois volumes traduisent les sourates 1 à 5, ce qui représente environ 20 % du texte total du Coran.</ref>
Cette version hagiographique est cependant contestée dès la fin du {{s|XIX|e}} par certains chercheurs comme le professeur [[Hongrie|hongrois]] Ignaz Goldziher<ref>Ignaz (ou Ignác) Goldziher (1850-1921), ''Muhammadanische Studien'', 2 vol., Halle, 1889–1890.</ref> et le père Henri Lammens<ref>Henri Lammens (1862-1937), « Qoran et Tradition : comment fut composée la vie de Mahomet », in ''Recherches de Science Religieuse'', t. 1, 1910, p. 26.</ref>. Selon ces universitaires orientalistes, l’interprétation islamique du [[Le Coran|Coran]] s’appuie sur la ''sîrä'', alors que celle-ci est elle-même un commentaire entièrement fondé sur le Coran – cercle vicieux dont on ne peut sortir que par une analyse historique et linguistique rigoureuse des textes. Dans cette optique, et à la suite des travaux du père Théry,<ref>Hanna Zakarias [Gabriel Théry (1891-1959)], ''De Moïse à Mohammed'', t. I et II, chez l’auteur, 1955 ; t. III, Éd. du Scorpion, 1963 ; t. IV, inédit.</ref> Bruno Bonnet-Eymard a donné une traduction des cinq premières sourates du Coran, accompagnée d’un abondant commentaire systématique et de postfaces par Georges de Nantes.<ref>Frère Bruno Bonnet-Eymard, ''Le Coran : traduction et commentaire systématique'', t. I à III, Saint-Parres-lès-Vaudes, La Contre-Réforme Catholique, 1988-1997.<br>Ces trois volumes traduisent les sourates 1 à 5, ce qui représente environ 20 % du texte total du Coran.<br>Une vidéo de présentation par l’auteur (139 minutes) est disponible sur l’internet sous le titre « Exégèse scientifique du Coran ». On la trouve par exemple [http://fr.gloria.tv/?media=273888 en intégralité sur le site Gloria.TV] ou en huit fragments sur Dailymotion.</ref>


==Enfance de Muhammad==
==Enfance de Muhammad==

Version du 29 octobre 2012 à 21:29

Muhammad [en arabe محمّد = Muḥammad], appelé aussi en français Mohammed ou Mahomet, est un chef religieux, politique et militaire arabe, fondateur de l’islam, dont il est considéré par les musulmans comme le prophète majeur et ultime – le « sceau des prophètes ». Selon la tradition islamique, il serait né à La Mecque en 570 et mort à Médine en 632.

Controverses historiques

On ne peut aujourd’hui parler de l’enfance de Muhammad, et d’autres épisodes relatés à son propos, sans connaître les opinions divergentes sur la biographie du prophète de l’islam. Les controverses qu’elles suscitent divisent les historiens, et provoquent diverses polémiques entre croyants musulmans et autres chercheurs.

La biographie traditionnelle de Muhammad, considérée comme authentique par les musulmans, est relatée dans les récits formant la sîrä (le plus ancien texte connu est la Sîrä an-Nabawîyä d’Ibn Ichâm, mort deux siècles après Muhammad, ouvrage qui affirme reprendre des récits antérieurs).

Cette version hagiographique est cependant contestée dès la fin du XIXe siècle par certains chercheurs comme le professeur hongrois Ignaz Goldziher[1] et le père Henri Lammens[2]. Selon ces universitaires orientalistes, l’interprétation islamique du Coran s’appuie sur la sîrä, alors que celle-ci est elle-même un commentaire entièrement fondé sur le Coran – cercle vicieux dont on ne peut sortir que par une analyse historique et linguistique rigoureuse des textes. Dans cette optique, et à la suite des travaux du père Théry,[3] Bruno Bonnet-Eymard a donné une traduction des cinq premières sourates du Coran, accompagnée d’un abondant commentaire systématique et de postfaces par Georges de Nantes.[4]

Enfance de Muhammad

Source coranique

La tradition islamique voit une évocation de l’enfance de Muhammad dans trois versets de la sourate 93 du Coran :

« 6. Ne t’a-t-Il pas trouvé orphelin ? Alors Il t’a accueilli !
7. Ne t’a-t-Il pas trouvé égaré ? Alors Il t’a guidé.
8. Ne t’a-t-Il pas trouvé pauvre ? Alors Il t’a enrichi.[5]
»

Selon le père Lammens,

« ces mots fournissent la trame d’un véritable Evangelium infantiæ Muhameti. Rien ne permet de contrôler l’exactitude du roman construit sur ces données inconsistantes, et où on le fait passer par toutes les vicissitudes des orphelins arabes. L’imagination des traditionalistes y a suppléé.[6] »

Le récit traditionnel

Orphelin de père dès sa naissance, Muhammad perdit également sa mère à l’âge de six ans. Il fut alors recueilli par son grand-père Chayba ben Hâchim, surnommé Aabd al-Muttalib. Celui-ci avait connu un destin semblable : son père étant mort avant sa naissance, il avait été élevé par son oncle paternel al-Muttalib, qui l’avait longtemps présenté aux habitants de La Mecque comme un petit esclave.

À la mort de Aabd al-Muttalib, en 578, Muhammad avait huit ans. Il fut alors pris en charge par son oncle Abû Tâlib (futur père de Aalî), qui dirigeait désormais le clan des Banû Hâchim et qui l’éleva comme ses propres enfants.

À l’âge de douze ans, Muhammad insista pour accompagner Abû Tâlib, celui-ci ayant décidé de se lancer dans le commerce caravanier avec la Syrie. Dès cette époque, selon la légende, il acquit une réputation de perfection physique, intellectuelle et morale : fort, judicieux dans ses propos, énergique dans ses expressions, fidèle à ses amis et plus encore à ses promesses. On dit aussi qu’il évitait avec un soin extrême tout ce qui aurait pu faire soupçonner en lui quelque goût pour le vice.

Enfin, Muhammad aurait participé avec intrépidité à la « guerre impie » déclarée par les Quraychites aux tribus de Kénan et de Hawazan, sous le commandement d’Abû Tâlib. Il avait peut-être alors quatorze ans (ou vingt selon d’autres sources).

L’épisode du cœur nettoyé

La tradition raconte qu’un jour le petit Muhammad et l’un de ses frères de lait avaient la garde de quelques animaux à proximité des habitations. Soudain, leur nourrice Halîmä et son mari furent avertis par l’autre garçon que Muhammad avait été pris à partie par deux hommes vêtus de blanc, qui l’avaient couché sur le sol et lui avaient ouvert la poitrine pour y plonger les mains. Accourus sur les lieux, Halîmä et son mari trouvèrent Muhammad debout, mais tout pâle. Interrogé, il leur donna la même version que son frère de lait.

Les hommes vêtus de blanc auraient été deux anges, envoyés pour purifier le cœur de l’enfant et pour apposer le sceau de la prophétie entre ses épaules. Muhammad portait en effet à cet endroit, depuis sa naissance, une petite marque de forme ovale, très distincte et à la peau légèrement gonflée, semblable à l’empreinte laissée par une ventouse. Quant à l’opération effectuée dans sa poitrine par les deux inconnus, il n’en gardait aucune cicatrice.

Muhammad et les garçons

  • Ibn Saiyad (Bukhârî, livre 2, volume 23, hadîth 437 ; voir aussi Bukhârî, livre 8, volume 73, hadîth 194).
  • « Ibn Abbas a raconté : Quand le prophète arriva à La Mecque, quelques garçons de la tribu des Bani Aabd-ul-Muttalib vinrent l’accueillir, et le Prophète fit chevaucher l’un devant lui et l’autre derrière lui. » (Bukhârî, livre 3, volume 27, hadîth 24)
  • « Ibn Abi Awfa a raconté : Quand l’Envoyé de Dieu accomplit la aumrä (ce qu’il accomplit dans l’année suivant le traité d’Al-Hudaybîyä), nous protégions l’Envoyé de Dieu des infidèles et de leurs garçons de peur qu’ils lui fasse du mal. » (Bukhârî, livre 5, volume 59, hadîth 556)
  • « Anas bin Malik a raconté : L’Envoyé de Dieu dit à Abu Talha : “Va chercher un de tes garçons pour me servir”. Abu Talha me fit monter derrière lui et m’emmena. Ainsi j’avais coutume de servir l’Envoyé de Dieu chaque fois qu’il faisait halte. […] Je continuai à le servir jusqu’à notre retour de la bataille de Khaybar. […] » (Bukhârî, livre 7, volume 65, hadîth 336 ; voir aussi Bukhârî, livre 8, volume 75, hadîth 374)
  • Muhammad interdit une coiffure traditionnelle des garçons, Al-Qazaa. (Bukhârî, livre 7, volume 72, hadîth 803)
  • « Aâychä a raconté : Un Bédouin vint vers le Prophète et dit : “Vous embrassez les garçons ! Nous ne les embrassons pas.” Le Prophète dit : “Je ne peux pas mettre de miséricorde dans ton cœur après que Dieu l’en a ôtée.” » (Bukhârî, livre 8, volume 73, hadîth 27)
  • « Anas ben Malik a raconté qu’il était passé près d’un groupe de garçons et les avait salués, et il dit : “Le Prophète avait l’habitude de faire ainsi.” » (Bukhârî, livre 8, volume 74, hadîth 264)
  • « Saaid ben Jubayr a raconté : On demanda à Ibn Abbas : “Quel âge avais-tu quand le Prophète mourut ?” Il répondit : “À cette époque j’étais déjà circoncis.” À cette époque, on ne circoncisait pas les garçons avant qu’ils aient atteint l’âge de la puberté. » (Bukhârî, livre 8, volume 74, hadîth 313)
  • « Aâychä a raconté : On avait l’habitude d’amener les garçons au Prophète et il avait coutume d’invoquer sur eux la bénédiction de Dieu. Une fois on lui apporta un bébé et celui-ci urina sur ses vêtements. Il demanda de l’eau et la versa à l’endroit de l’urine, mais il ne lava pas ses vêtements. » (Bukhârî, livre 8, volume 75, hadîth 366)

Le mariage avec Aâychä

Voir aussi

Articles connexes

Notes et références

  1. Ignaz (ou Ignác) Goldziher (1850-1921), Muhammadanische Studien, 2 vol., Halle, 1889–1890.
  2. Henri Lammens (1862-1937), « Qoran et Tradition : comment fut composée la vie de Mahomet », in Recherches de Science Religieuse, t. 1, 1910, p. 26.
  3. Hanna Zakarias [Gabriel Théry (1891-1959)], De Moïse à Mohammed, t. I et II, chez l’auteur, 1955 ; t. III, Éd. du Scorpion, 1963 ; t. IV, inédit.
  4. Frère Bruno Bonnet-Eymard, Le Coran : traduction et commentaire systématique, t. I à III, Saint-Parres-lès-Vaudes, La Contre-Réforme Catholique, 1988-1997.
    Ces trois volumes traduisent les sourates 1 à 5, ce qui représente environ 20 % du texte total du Coran.
    Une vidéo de présentation par l’auteur (139 minutes) est disponible sur l’internet sous le titre « Exégèse scientifique du Coran ». On la trouve par exemple en intégralité sur le site Gloria.TV ou en huit fragments sur Dailymotion.
  5. Le saint Coran : et la traduction en langue française du sens de ses versets, rév. et éd. par la Présidence Générale des Directions des Recherches Scientifiques Islamiques, de l’Ifta, de la Prédication et de l’Orientation Religieuse, Médine, Complexe du Roi Fahd pour l’Impression du Saint Coran, 1410 H [1990], sourate 93, versets 6-8, p. 596.
  6. Henri Lammens, « Qoran et Tradition : comment fut composée la vie de Mahomet », in Recherches de Science Religieuse, t. 1, 1910, p. 33.